나는 행복한가?(2): ‘우는 사람’이 행복하다
(마태복음 5:4)
1. (우는 사람)이 행복합니다
“복되도다! 슬퍼하는 사람들이여, 그들에게 위로가 있을 것이다”(마 5:4, 우리말)
“슬픔이 웃음보다 낫다. 슬픔은 마음을 바로 잡아주는 힘을 지녔기 때문이다”(전7:3, 현대어)
2. (이런 눈물이) 복이 있읍니다
“예수께서는 인간으로 세상에 계실 때에, 자기를 죽음에서 구원하실 수 있는 분께, 큰 부르짖음과
많은 눈물로써 기도와 탄원을 올리셨습니다”(히 5:7, 새번역)
“하나님께서는 때때로 죄에서 돌아서서 영원한 생명을 찾게 하시려고 우리에게 슬픔을 주십니다.
우리는 하나님께서 주시는 그런 슬픔을 비관해서는 안됩니다. 그러나 세속적인 슬픔은 참다운 회개의
슬픔이 아닌 까닭에 영원한 죽음을 막아 내지 못합니다. 주께서 주신 이 슬픔이 얼마나 여러분에게 유
익했는지를 생각해 보십시오”(고후 7:10-11a)
3. (이래서) 당신은 행복합니다
“내가 네 기도를 들었고 네 눈물을 보았노라”(사38:5b)
“눈물을 흘리며 씨를 뿌리는 자는 기쁨으로 거두리로다. 울며 씨를 뿌리러 나가는 자는 반드시 기쁨
으로 그 곡식 단을 가지고 돌아오리로다”(시126:5-6)
4. 정말 당신은 (지금) 행복합니까
“우리가 너희를 위하여 피리를 불었는데, 왜 춤을 추지 않았느냐? 우리가 슬픈 노래를 불렀는데, 왜
울지 않았느냐?”(마11:17, 쉬운)
“예수께서 돌이켜 그들을 향하여 가라사대 예루살렘의 딸들아 나를 위하여 울지 말고 너희와 너희
자녀를 위하여 울라”(눅23:28, 개역)
私は幸せだろうか?(2):悲しむ人々は幸いである
(マタイ5:4)
1.「悲しむ人々」は幸いである。
悲しむ人々は、幸いである、/その人たちは慰められる。(マタイ5:4)
悩みは笑いにまさる。顔が曇るにつれて心は安らぐ。 (コヘレト7:3)
2.「このような涙」には祝福があります。
キリストは、肉において生きておられたとき、激しい叫び声をあげ、涙を流しながら、御自分を死
から救う力のある方に、祈りと願いとをささげ、その畏れ敬う態度のゆえに聞き入れられました。
(ヘブライ5:7)
神の御心に適った悲しみは、取り消されることのない救いに通じる悔い改めを生じさせ、世の悲
しみは死をもたらします。神の御心に適ったこの悲しみが、あなたがたにどれほどの熱心、弁明、
憤り、恐れ、あこがれ、熱意、懲らしめをもたらしたことでしょう。例の事件に関しては、あなた
がたは自分がすべての点で潔白であることを証明しました。 (Ⅱコリント7:10‐11)
3.「こういうわけで」あなたは幸せです。
わたしはあなたの祈りを聞き、涙を見た。(イザヤ38:5b)
涙と共に種を蒔く人は/喜びの歌と共に刈り入れる。 種の袋を背負い、泣きながら出て行った人は
/束ねた穂を背負い/喜びの歌をうたいながら帰ってくる。 (詩篇126:5‐6)
4.本当にあなたは「今」幸せですか?
『笛を吹いたのに、/踊ってくれなかった。葬式の歌をうたったのに、/悲しんでくれなかった。』
(マタイ11:17)
イエスは婦人たちの方を振り向いて言われた。「エルサレムの娘たち、わたしのために泣くな。
むしろ、自分と自分の子供たちのために泣け。 (ルカ23:28)
|