The Tokyo Korean Christian Church in Japan
[RE]:賛美解説 <^^>
我が主イエスよ(賛美歌 321章)
1.我が主イエスよ、ひたすら祈り求む
増させ給え 主を愛する 愛をば 愛をば
*愛をば(ここでの‘をば’は、‘を’の働きを強調し、動作、作用の対象を強く示す意を表わす)
2.世の安きと 楽しみ求めたりし 身なれど
*イエスを知る前は、この世の安きと楽しみだけを求めたけれども)
身なれど→‘なれ’(である)、ど(けれどもorだが)
今は 願う 主を 愛する 愛をば 愛をば
3.今わの息 微(かす)かに 残るときも 愛をば
*臨終の時も(息が絶える時も)、ただイエス様だけを益々愛することを願いますと
*今わの息→ 今‘わ’(我or私)
増させ給え 主を愛する 愛をば 愛をば
한국찬송가 511장
내 구주 예수를 더욱 사랑
1. 내 구주 예수를 더욱 사랑 엎드려 비는 말 들으소서
내 진정 소원이 내 구주 예수를 더욱 사랑 더욱 사랑
2. 이전엔 세상 낙 기뻤어도 지금 내 기쁨은 오직 예수
다만 내 비는말 내 구주 예수를 더욱 사랑 더욱 사랑
3. 이 세상 떠날 때 찬양하고 숨질 때 하는 말 이것일세
다만 내 비는 말 내 구주 예수를 더욱 사랑 더욱 사랑
趙執事任の頑張る姿は、とても新鮮です。めげずに頑張ってください^^
趙一衡様の文です。:解析前に)
: 以下、迷いのままでの解析となっております。
: 知っている方。教えてください。
:
:疑問1)あいおば: 「愛を」との意味なのか
:疑問2)「あいおば」か「あいをば」か
:疑問3)世のやすきと: 「この俗世での好んでいるもの」との意味なのか
:疑問4)今は のいき: 「このよに生きる」との意味なのか
:
:
:의문1) あいおば : [사랑을] 이라는 해석으로 괜찮은가
:의문2) [あいおば] 인가 [あいをば]인가
:의문3) 世のやすきと : [세상의 (속된) 좋아하는것과] 라는 해석으로 괜찮은가
:의문4) 今は のいき : [이세상에서 사는날] 라는 해석으로 괜찮은가
:
:
:-----------------------------------------------------------
:
:우리주 예수
:우리의 마음에 사랑을 더하셔서
:(우리가) 주님을 더사랑할수있도록
:(인도해주시길) 쉼없이 기도합니다
:
:세상의 (속된) 좋아하는것과 즐거움을 찾는 우리들이지만
:지금 이시간 기도합니다
:주님을 (더) 사랑하도록 그 사랑의 마음을 주소서
:
:이세상에서 사는날이 이제 곳 다하나
:사랑의 그마음을 (우리에게) 더해주소서
:우리주님이시여
:
:우리주 예수
:우리의 마음에 사랑을 더하셔서
:주님을 더사랑할수있도록
:쉼없이 기도합니다
:
:사랑의 마음을, 그사랑의 마음을. 주님을 사랑합니다.
:
[ Total : 962 ]
[ 25 / 33 ]
▲TOP
〒162-0827 東京都新宿区若宮町24 東京教会
24 Wakamiya-cho, Shinjuku-ku, Tokyo, 162-0827, Japan
Tel: 03-3260-8891 Fax: 03-3268-6130
(C) The Tokyo Korean Christian Church in Japan Ministries. All rights reserved.