나는 행복한가?(5): ‘긍휼의 사람’이 행복하다
(마태복음 5:7)
1. (긍휼)의 사람이 행복합니다
“긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이요”(마 5:7, 개역개정)
2. (누가) 긍휼의 사람입니까?
“저 무리가 나와 함께 있은 지가 벌써 사흘이나 되었는데, 먹을 것이 없으니, 가엾다. 그들을 굶은
채로 돌려보내고 싶지 않다. 가다가 길에서 쓰러질지도 모른다”(마 15:32b, 새번역)
“나는 그를 책망하고 징계할수록 더욱더 그를 사랑하고 그에 대한 생각을 떨쳐 버릴 수가 없다.
에브라임이 내게 무서운 채찍을 맞고 포로생활을 하는 것을 생각할 때마다 내 마음은 핏속 뼛속까지
아프고 내 오장육부가 그를 향하여 끓어오른다. 나는 에브라임을 불쌍히 여기지 않을 수가 없다”
(렘31:20b, 현대어)
3. (어떻게) 긍휼의 사람이 될 수 있습니까?
“너희는 가서 내가 긍휼을 원하고 제사를 원치 아니하노라 하신 뜻이 무엇인지 배우라 내가 의인을
부르러 온 것이 아니요 죄인을 부르러 왔노라 하시니라”(마9:13)
“너는 이 세 사람 가운데서, 누가 강도 만난 사람에게 이웃이 되어 주었다고 생각하느냐? 그가 대답
하였다. 그에게 자비를 베푼 사람입니다. 예수께서 그에게 말씀하셨다. 가서, 너도 그와 같이 하여라”
(눅 10:36-37, 새번역)
4. 그래서 나는 (지금) 행복합니까?
“긍휼을 행하지 아니하는 자에게는 긍휼 없는 심판이 있으리라 긍휼은 심판을 이기고 자랑하느니라”
(약 2:13, 개역개정)
“내가 진정으로 너희에게 말한다. 너희가 여기 내 형제자매 가운데, 지극히 보잘 것 없는 사람 하나
에게 한 것이 곧 내게 한 것이다”(마25:40)
私は幸せだろうか?(4):憐れみ深い人々は、幸いである
(マタイ5:7)
1.「憐れみ深い」人々は幸いである。
憐れみ深い人々は、幸いである、/その人たちは憐れみを受ける。 (マタイ5:7)
2.「誰が」憐れみ深い人でしょうか。
「群衆がかわいそうだ。もう三日もわたしと一緒にいるのに、食べ物がない。空腹のままで解散さ
せたくはない。途中で疲れきってしまうかもしれない。」 (マタイ15:32b)
彼を退けるたびに/わたしは更に、彼を深く心に留める。彼のゆえに、胸は高鳴り/わたしは彼を
憐れまずにはいられないと/主は言われる。 (エレミヤ31:20b)
3.「どうすれば」憐れみ深い人になれるでしょう。
『わたしが求めるのは憐れみであって、いけにえではない』とはどういう意味か、行って学びなさ
い。わたしが来たのは、正しい人を招くためではなく、罪人を招くためである。」 (マタイ9:13)
さて、あなたはこの三人の中で、だれが追いはぎに襲われた人の隣人になったと思うか。」 律法
の専門家は言った。「その人を助けた人です。」そこで、イエスは言われた。「行って、あなたも同
じようにしなさい。」 (ルカ10:36-37)
4.それで私は「今」幸せでしょうか。
人に憐れみをかけない者には、憐れみのない裁きが下されます。憐れみは裁きに打ち勝つのです。
(ヤコブ2:13)
そこで、王は答える。『はっきり言っておく。わたしの兄弟であるこの最も小さい者の一人にした
のは、わたしにしてくれたことなのである。』 (マタイ25:40)
|