요셉(3):바로 이 사람
(창41:37-45)
1. (위기)를 극복하는 사람이 지도자가 된다
“바로와 모든 신하들은 이 제안을 좋게 여겼다. 바로가 신하들에게 말하였다. ‘하나님의 영이 함께 하
는 사람을, 이 사람 말고, 어디에서 또 찾을 수 있겠느냐?’"(창41:37-38, 표준)
“(주께서) 그 땅에 굶주림을 내리시고 그들 식량의 공급원을 모두 끊으셨다. 그러나 그들 앞에 한 사람
을 보내셨으니 노예로 팔렸던 요셉이다”(시105:16-17, 우리말)
2. 하나님의 음성을 들을 수 있어야 한다
“바로가 요셉에게 이렇게 말하였다. ‘하나님이 이 모든 일을 너에게 알게 하셨으니 너처럼 총명하고
지혜로운 사람이 없구나. 너는 내 나라를 다스려라’”(창41:39-40a, 현대인)
“사무엘이 자랄 때에, 주께서 그와 함께 계셔서, 사무엘이 한 말이 하나도 어긋나지 않고 다 이루어지
게 하셨다・・・사무엘이 말을 하면, 온 이스라엘이 귀를 귀울여 들었다”(삼상 3:19, 4:1, 표준)
3. 문제를 처리할 수 있어야 한다
“요셉의 주인은 여호와께서 그와 함께하시고 그가 하는 일마다 여호와께서 잘 되게 해 주시는 것을 보
았습니다”(창39:3, 표준)
“그들이 말했습니다. ‘주께서 저희 목숨을 구해 주셨습니다. 저희가 주께 은혜를 입어 바로의 종이 되
게 해 주십시오’. 이렇게 요셉이 오늘날까지도 효력이 있는 이집트의 토지법을 제정했습니다”
(창47:25-26a, 우리말).
4. 하나님을 진심으로 높여야 한다
“요셉이 바로에게 대답하였다. ‘저에게는 그런 능력이 없습니다. 임금님께서 기뻐하실 대답은, 하나님
이 해 주실 것입니다’”(창41:16, 표준)
“그는 흥하여야하겠고, 나는 쇠하여야 한다”(요3:30, 표준)
ヨセフ(3):まさしくこの人
(創世記41:37-45)
1.“危機”を克服する人が指導者となる
ファラオと家来たちは皆、ヨセフの言葉に感心した。 ファラオは家来たちに、「このように神の霊
が宿っている人はほかにあるだろうか」と言い、(創世記41:37-38)
主はこの地に飢饉を呼び/パンの備えをことごとく絶やされたがあらかじめひとりの人を遣わして
おかれた。奴隷として売られたヨセフ。(詩編105:16-17)
2.神様の御声を聞くようにならなければならない
ヨセフの方を向いてファラオは言った。「神がそういうことをみな示されたからには、お前ほど聡明
で知恵のある者は、ほかにはいないであろう。 お前をわが宮廷の責任者とする。(創世記41:39-40a)
サムエルは成長していった。主は彼と共におられ、その言葉は一つたりとも地に落ちることはなかっ
た。・・・ サムエルの言葉は全イスラエルに及んだ。 (Ⅰサムエル3:19、4:1)
3.問題を処理しなければなりません
主が共におられ、主が彼のすることをすべてうまく計らわれるのを見た主人は、(創世記39:3)
彼らは言った。「あなたさまはわたしどもの命の恩人です。御主君の御好意によって、わたしどもは
ファラオの奴隷にさせていただきます。」 ヨセフはこのように、収穫の五分の一をファラオに納め
ることを、エジプトの農業の定めとした。(創世記47:25-26a)
4.神様を真に高めなければなりません
ヨセフはファラオに答えた。「わたしではありません。神がファラオの幸いについて告げられるので
す。」(創世記41:16)
あの方は栄え、わたしは衰えねばならない。」 (ヨハネ福音書3:30)
|