역사(歷史)를 살립시다
(삼상 7:2-14)
1. (살아 있는 역사)를 만들어야 합니다
“그 때는 이스라엘에 왕이 없어서 사람마다 제멋대로 하던 시대였다”(삿 21:25, 공동)
“믿음으로 아벨은 가인보다 더 나은 제사를 하나님께 드렸고 이로써 그는 의롭다는 인정을 받았습니다.
하나님께서 그의 예물에 대해 인정해 주셨습니다. 그는 죽었지만 믿음으로 여전히 말하고 있습니다”
(히11:4, 우리말)
“주 우리 하나님의 은총을 우리에게 내리게 하사 우리의 손이 행한 일을 우리에게 견고하게 하소서 우리
의 손이 행한 일을 견고하게 하소서” (시90:17, 개역개정)
2. (진정한 회개)가 역사를 살립니다
“여호와의 궤가 기럇-여아림에 들어간 지 20년이 되었고 그 동안에 모든 이스라엘 사람들은 슬퍼하며
여호와를 찾았다”(삼상7:2, 현대인)
“그들이 미스바에 모여 물을 길어 여호와 앞에 붓고 그 날 종일 금식하고 거기에서 이르되 우리가 여호와
께 범죄하였나이다 하니라”(삼상7:6, 개역)
3. 살아있는 역사는 (하나님의 영광)을 나타냅니다
“블레셋 사람들이 굴복하여 다시는 이스라엘 지역으로 들어오지 못하였으니, 사무엘이 살아 있는 동안 여
호와의 손이 블레셋 사람들을 막으셨다”(삼상7:13, 바른)
“주님의 영광이 나타날 것이니, 모든 사람이 그것을 함께 볼 것이다. 이것은 주님께서 친히 약속하신 것이
다”(사40:5, 표준)
歴史を生かしましょう
(Ⅰサムエル7:2-14)
1.「生きた歴史」を作りましょう
そのころ、イスラエルには王がなく、それぞれ自分の目に正しいとすることを行っていた。(士師記21:25)
信仰によって、アベルはカインより優れたいけにえを神に献げ、その信仰によって、正しい者であると証明されま
した。神が彼の献げ物を認められたからです。アベルは死にましたが、信仰によってまだ語っています。
(ヘブライ書11:4)
わたしたちの神、主の喜びが/わたしたちの上にありますように。わたしたちの手の働きを/わたしたちのため
に確かなものとし/わたしたちの手の働きを/どうか確かなものにしてください。(詩篇90:17)
2.「真実な悔い改め」が歴史を生かします
主の箱がキルヤト․エアリムに安置された日から時が過ぎ、二十年を経た。イスラエルの家はこぞって主を慕い
求めていた。(Ⅰサムエル7:2)
人々はミツパに集まると、水をくみ上げて主の御前に注ぎ、その日は断食し、その所で、「わたしたちは主に罪を
犯しました」と言った。(Ⅰサムエル7:6)
3.生きた歴史は「神様の栄光」を表します
ペリシテ人は鎮められ、二度とイスラエルの国境を侵すことはなかった。サムエルの時代を通して、主の手はペ
リシテ人を抑えていた。(Ⅰサムエル7:13)
主の栄光がこうして現れるのを/肉なる者は共に見る。主の口がこう宣言される。(イザヤ書40:5)
|