예수 그리스도(7): 나는 부르심을 받았다
(요 1:41-51)
1. 나는 (부르심)을 받았다
“다음 날 예수께서 갈릴리로 떠나려고 하셨다. 그 때에 빌립을 만나서 ‘나를 따라오너라’하고 말씀하셨
다”(요1:43, 표준)
“너희가 나를 택한 것이 아니라, 내가 너희를 택하여 세운 것이다” (요15:16a, 표준)
“나는 이 복음을 전하는, 선포자와 사도와 교사로 임명을 받았습니다” (딤후1:11, 표준)
2. 나는 (새 이름)을 받았다
“그가 시몬을 예수께 데려오니, 예수께서 그를 보시고 말씀하셨다. ‘너는 요한의 아들 시몬이니, 앞으로
너를 게바(게바는 베드로로 번역된다)라고 부를 것이다’”(요1:42, 바른 성경)
“예수께서 그들에게, ‘나를 따라오너라. 내가 너희를 사람을 낚는 어부가 되게 하겠다’하고 말씀하셨
다”(막1:17, 표준)
3. 나는 더 큰 일을 (본다)
“예수께서 대답하여 가라사대 내가 너를 무화과나무 아래서 보았다 하므로 믿느냐 이보다 더 큰 일을 보
리라”(요1:50, 개역)
“내 눈을 열어서 주의 율법에서 놀라운 것을 보게 하소서”(시119:18, 개역개정)
4. 나는 더 큰 일을 (한다)
“내가 진정으로 진정으로 너희에게 말하니, 나를 믿는 자는 내가 하는 일들을 그 자신도 할 것이고, 이보
다 더 큰 일들도 할 것이다. 이는 내가 아버지께로 가기 때문이다”(요14:12, 바른성경)
イエス・キリスト(7):私は召命を受けました
(ヨハネ福音書1:41-51)
1.私は「召命を受け」ました
その翌日、イエスは、ガリラヤへ行こうとしたときに、フィリポに出会って、「わたしに従いなさい」と言われた。
(ヨハネ福音書1:43)
あなたがたがわたしを選んだのではない。わたしがあなたがたを選んだ。(ヨハネ福音書15:16a)
この福音のために、わたしは宣教者、使徒、教師に任命されました。(Ⅱテモテ1:11)
2.私は「新しい名前」をつけられました
そして、シモンをイエスのところに連れて行った。イエスは彼を見つめて、「あなたはヨハネの子シモンである
が、ケファ――『岩』という意味――と呼ぶことにする」と言われた。(ヨハネ福音書1:42)
イエスは、「わたしについて来なさい。人間をとる漁師にしよう」と言われた。(マルコ福音書1:17)
3.私はもっと偉大なことを「見る」
イエスは答えて言われた。「いちじくの木の下にあなたがいるのを見たと言ったので、信じるのか。もっと偉大な
ことをあなたは見ることになる。」 (ヨハネ福音書1:50)
わたしの目の覆いを払ってください/あなたの律法の驚くべき力に/わたしは目を注ぎます。(詩篇119:18)
4.私はもっと大きな業を「行う」
はっきり言っておく。わたしを信じる者は、わたしが行う業を行い、また、もっと大きな業を行うようになる。わたし
が父のもとへ行くからである。(ヨハネ福音書14:12)
|