Untitled Document
   
 
HOME SiteMap Contact Us Japanese Korean English Chinese
Information
   

요셉의 플랜C

●Class :  Video(Korean)
●Date   :  2025-12-21
●Pastor:  김성태 목사
●Bible  :  마태복음1:18-25
         


●Bible Verses:
18. 예수 그리스도의 나심은 이러하니라 그의 어머니 마리아가 요셉과 약혼하고 동거하기 전에 성령으로 잉태된 것이 나타났더니
19. 그의 남편 요셉은 의로운 사람이라 그를 드러내지 아니하고 가만히 끊고자 하여
20. 이 일을 생각할 때에 주의 사자가 현몽하여 이르되 다윗의 자손 요셉아 네 아내 마리아 데려오기를 무서워하지 말라 그에게 잉태된 자는 성령으로 된 것이라
21. 아들을 낳으리니 이름을 예수라 하라 이는 그가 자기 백성을 그들의 죄에서 구원할 자이심이라 하니라
22. 이 모든 일이 된 것은 주께서 선지자로 하신 말씀을 이루려 하심이니 이르시되
23. 보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그의 이름은 임마누엘이라 하리라 하셨으니 이를 번역한즉 하나님이 우리와 함께 계시다 함이라
24. 요셉이 잠에서 깨어 일어나 주의 사자의 분부대로 행하여 그의 아내를 데려왔으나
25. 아들을 낳기까지 동침하지 아니하더니 낳으매 이름을 예수라 하니라

18:イエス・キリストの誕生の次第はこうであった。母マリアはヨセフと婚約していたが、一緒になる前に、聖霊によって身ごもっていることが分かった。
19:夫ヨセフは正しい人であったので、マリアのことを表沙汰にするのを望まず、ひそかに離縁しようと決心した。
20:このように考えていると、主の天使が夢に現れて言った。「ダビデの子ヨセフ、恐れずマリアを妻に迎えなさい。マリアに宿った子は聖霊の働きによるのである。
21:マリアは男の子を産む。その子をイエスと名付けなさい。この子は自分の民を罪から救うからである。」
22:このすべてのことが起こったのは、主が預言者を通して言われたことが実現するためであった。
23:「見よ、おとめが身ごもって男の子を産む。/その名はインマヌエルと呼ばれる。」これは、「神は私たちと共におられる」という意味である。
24:ヨセフは目覚めて起きると、主の天使が命じたとおり、マリアを妻に迎えた。
25:しかし、男の子が生まれるまで彼女を知ることはなかった。そして、その子をイエスと名付けた。


[total : 1967] ( 1 / 66 )
No. Sermon Pastor Bible Verses Date Hits
1967 빛을 따르는 결단 김성태 목사마태복음2:1-10 2026-01-0449
1966 光に従う決断 金 聖泰 牧師マタイによる福音書2:1-102026-01-0419
1965 새로운 피조물로 살아가는 지혜 김성태 목사고린도 후서 5:16-6:22026-01-017
1964 하늘에는 영광, 땅에는 평화/いと高きところには栄光、地には平和 대강절 묵상/待降節の黙想 21누가복음/ルカによる福音書 2:8-202025-12-2411
1963 말씀이 육신이 되다/言(ロゴス)が肉となる 대강절 묵싱/待降節の黙想 20요한복음/ヨハネによる福音書 1:1-142025-12-237
1962 메시야 탄생의 신비/メシア降誕の神秘 대강절 묵상/待降節の黙想 19마태복음/マタイによる福音書 2:1-112025-12-227
1961 요셉의 플랜C  김성태 목사마태복음1:18-252025-12-217
1960 ヨセフの第3プラン 金 聖泰 牧師マタイによる福音書1:18-252025-12-217
1959 순종으로 표현되는 사랑/従順として表される愛 대강절 묵상/待降節の黙想 18누가복음/ルカによる福音書 1:26-382025-12-207
1958 완전한 사랑/完全な愛 대강절 묵상/待降節の黙想 17고린도전서/コリントの信徒への手紙一 13:1-132025-12-197
1957 먼저 사랑하신 하나님/先に愛してくださった神 대강절 묵상/待降節の黙想 16요한일서/ヨハネの手紙一 4:7-172025-12-187
1956 독생자를 보내신 하나님의 사랑/独り子を遣わされた神の愛 대강절 묵상/待降節の黙想 15요한복음/ヨハネによる福音書 3:1-212025-12-179
1955 끊을 수 없는 사랑/断ち切れない愛 대강절 묵상/待降節の黙想 14로마서/ローマの信徒への手紙 8:31-392025-12-168
1954 약함을 아시는 사랑/弱さをご存じの愛 대강절 묵상/待降節の黙想 13시편/詩編 103:8-182025-12-158
1953 기뻐하라! 기뻐하라! 김한나 목사마태복음 11:2-92025-12-148
1952 喜びなさい!喜びなさい! 金 ハンナ 牧師マタイによる福音書11:2-92025-12-147
1951 생명을 살리는 하나님의 질서/いのちを生かす神の秩序 대강절 묵상/待降節の黙想 12누가복음/ルカによる福音書 6:20-262025-12-136
1950 하나님의 길을 준비하라/主の道を整えなさい 대강절 묵상/待降節の黙想 11누가복음/ルカによる福音書 1:67–792025-12-126
1949 오시는 하나님의 나라/到来する神の国 대강절 묵상/待降節の黙想 10누가복음/ルカによる福音書 1:46–552025-12-117
1948 하나님 우리에게 귀를 기울이소서/神よ、私たちに耳を傾けてください 대강절 묵상/待降節の黙想 09시편 80:1–7/ 詩編 80:1-82025-12-108
1947 공의의 목자, 예수님/正義の牧者、主イエス 대강절 묵상/待降節の黙想 08예레미야/エレミヤ書 33:12-182025-12-096
1946 양떼를 찾는 목자, 예수님/群れを捜し出す牧者、主イエス 대강절 묵상/待降節の黙想 07에스겔/エゼキエル書 34 : 11-312025-12-087
1945 세례 요한의 초대 김성태 목사마태복음 3: 1-92025-12-076
1944 洗礼者ヨハネの招待 金 聖泰 牧師マタイによる福音書3:1-92025-12-077
1943 한 가운데에 일어서라/真ん中に立ちなさい 대강절 묵상/待降節の黙想 06마가복음/マルコによる福音書 3:1-122025-12-067
1942 복이 있나니 복이 있나니/幸いだ、幸いだ 대강절 묵상/待降節の黙想 05 마태복음/マタイによる福音書 5:1-122025-12-057
1941 오늘 포로되고 갇힌 자들에게/今日、捕らわれ、つながれている者たちへ 대강정 묵상/待降節の黙想 04이사야/イザヤ書 61:1-112025-12-048
1940 좋은 소식을 들고 오는 그 발소리가 들리는가?/良い知らせを携えてくるその足音が聞こえるか 대강절 묵상/待降節の黙想 03이사야/イザヤ書 52:1-122025-12-038
1939 나의 위로가 너의 마음에 가닿기를/私の慰めがあなたの心に届きますように 대강절 묵상/待降節の黙想 02이사야/イザヤ書 40:1-112025-12-0210
1938 이새의 줄기에서 솟아나는 희망/エッサイの株から芽生える希望 대강절 묵상/待降節の黙想 01이사야/イザヤ書 11:1-92025-12-019
[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][Next 15]

  
  

 

 

    ▲TOP  


〒162-0827 東京都新宿区若宮町24 東京教会
24 Wakamiya-cho, Shinjuku-ku, Tokyo, 162-0827, Japan
Tel: 03-3260-8891 Fax: 03-3268-6130    
(C) The Tokyo Korean Christian Church in Japan Ministries. All rights reserved.