Home | Sitemap | Contact Us Japanese Korean English Chinese
水曜祈祷会 TOP > 御言葉 > 水曜祈祷会
   

愛する子

●区分      :  主日礼拝(日本語)
●説教日  :  2017-01-22
●説教者  :  金鐘晫 牧師
●聖書      :  Ⅱテモテ 1:1〜14


●聖書本文:
1:キリスト・イエスによって与えられる命の約束を宣べ伝えるために、神の御心によってキリスト・イエスの使徒とされたパウロから、
2:愛する子テモテへ。父である神とわたしたちの主キリスト・イエスからの恵み、憐れみ、そして平和があるように。
3:わたしは、昼も夜も祈りの中で絶えずあなたを思い起こし、先祖に倣い清い良心をもって仕えている神に、感謝しています。
4:わたしは、あなたの涙を忘れることができず、ぜひあなたに会って、喜びで満たされたいと願っています。
5:そして、あなたが抱いている純真な信仰を思い起こしています。その信仰は、まずあなたの祖母ロイスと母エウニケに宿りましたが、それがあなたにも宿っていると、わたしは確信しています。
6:そういうわけで、わたしが手を置いたことによってあなたに与えられている神の賜物を、再び燃えたたせるように勧めます。
7:神は、おくびょうの霊ではなく、力と愛と思慮分別の霊をわたしたちにくださったのです。
8:だから、わたしたちの主を証しすることも、わたしが主の囚人であることも恥じてはなりません。むしろ、神の力に支えられて、福音のためにわたしと共に苦しみを忍んでください。
9:神がわたしたちを救い、聖なる招きによって呼び出してくださったのは、わたしたちの行いによるのではなく、御自身の計画と恵みによるのです。この恵みは、永遠の昔にキリスト・イエスにおいてわたしたちのために与えられ、
10:今や、わたしたちの救い主キリスト・イエスの出現によって明らかにされたものです。キリストは死を滅ぼし、福音を通して不滅の命を現してくださいました。
11:この福音のために、わたしは宣教者、使徒、教師に任命されました。
12:そのために、わたしはこのように苦しみを受けているのですが、それを恥じていません。というのは、わたしは自分が信頼している方を知っており、わたしにゆだねられているものを、その方がかの日まで守ることがおできになると確信しているからです。
13:キリスト・イエスによって与えられる信仰と愛をもって、わたしから聞いた健全な言葉を手本としなさい。
14:あなたにゆだねられている良いものを、わたしたちの内に住まわれる聖霊によって守りなさい。


1.하나님의 뜻으로 말미암아 그리스도 예수 안에 있는 생명의 약속대로 그리스도 예수의 사도 된 바울은
2.사랑하는 아들 디모데에게 편지하노니 하나님 아버지와 그리스도 예수 우리 주께로부터 은혜와 긍휼과 평강이 네게 있을지어다
3.내가 밤낮 간구하는 가운데 쉬지 않고 너를 생각하여 청결한 양심으로 조상적부터 섬겨 오는 하나님께 감사하고
4.네 눈물을 생각하여 너 보기를 원함은 내 기쁨이 가득하게 하려 함이니
5.이는 네 속에 거짓이 없는 믿음이 있음을 생각함이라 이 믿음은 먼저 네 외조모 로이스와 네 어머니 유니게 속에 있더니 네 속에도 있는 줄을 확신하노라
6.그러므로 내가 나의 안수함으로 네 속에 있는 하나님의 은사를 다시 불일듯 하게 하기 위하여 너로 생각하게 하노니
7.하나님이 우리에게 주신 것은 두려워하는 마음이 아니요 오직 능력과 사랑과 절제하는 마음이니
8.그러므로 너는 내가 우리 주를 증언함과 또는 주를 위하여 갇힌 자 된 나를 부끄러워하지 말고 오직 하나님의 능력을 따라 복음과 함께 고난을 받으라
9.하나님이 우리를 구원하사 거룩하신 소명으로 부르심은 우리의 행위대로 하심이 아니요 오직 자기의 뜻과 영원 전부터 그리스도 예수 안에서 우리에게 주신 은혜대로 하심이라
10.이제는 우리 구주 그리스도 예수의 나타나심으로 말미암아 나타났으니 그는 사망을 폐하시고 복음으로써 생명과 썩지 아니할 것을 드러내신지라
11.내가 이 복음을 위하여 선포자와 사도와 교사로 세우심을 입었노라
12.이로 말미암아 내가 또 이 고난을 받되 부끄러워하지 아니함은 내가 믿는 자를 내가 알고 또한 내가 의탁한 것을 그 날까지 그가 능히 지키실 줄을 확신함이라
13.너는 그리스도 예수 안에 있는 믿음과 사랑으로써 내게 들은 바 바른 말을 본받아 지키고
14.우리 안에 거하시는 성령으로 말미암아 네게 부탁한 아름다운 것을 지키라




[total : 1798] ( 23 / 60 )
番号 説教名 説教者 聖書 説教日
1138 구원(4):하나님의 진노와 버려두심 김해규 목사 로마서 1:18〜272017-04-23
1137 自分の十字架を背負って 金鐘晫 牧師テモテへの手紙二 3:1〜172017-04-23
1136 부활을 경험한 사람들 김해규 목사 고린도전서15 : 1-112017-04-16
1135  復活を経験した人々 林尚俊 牧師コリントの信徒への手紙一2017-04-16
1134 그때는 아무도 몰랐었다 김해규 목사요한복음 12장12절-19절2017-04-09
1133 その時は誰も分からなかった 李元泳牧師マタイによる福音書/ 20章 29節-34節2017-04-09
1132 乗り越える力 林尚俊 牧師ネヘミヤ記4:1〜92017-04-02
1131 구원(3): 복음의 능력 김해규 목사로마서 1:16-172017-04-02
1130 구원(2):복음의 채무자 김해규 목사 로마서 1:8~152017-03-26
1129 貴いことに用いられる器 金鐘晫 牧師テモテへの手紙二 2:20~222017-03-26
1128 구원(1):좋은 소식을 전하는 사람 김해규 목사로마서 1:1~72017-03-19
1127 大丈夫だよ 林尚俊 牧師ルカによる福音書 19:1~102017-03-19
1126 증인(73): 담대하게 거침없이 김해규 목사사도행전 28:30-312017-03-12
1125 みことばが心に宿ると 李元泳牧師エゼキエル 36:26〜272017-03-12
1124 증인(72): 유대인들은 복음을 들었어야 했다. 김 혜규 목사사도행전 28:16-282017-03-05
1123 神の沈黙(2) 林尚俊 牧師ルカによる福音書19:45~482017-03-05
1122 (증인71): 믿음의 기적 김해규 목사 사도행전28:1〜102017-02-26
1121 キリストによって強くなる 金鐘晫 牧師Ⅱテモテ2:1〜72017-02-26
1120 증인(70): 믿고 격려한다 김해규 목사사도행전 27:27〜442017-02-19
1119 神の沈黙 林尚俊 牧師詩篇 13篇 2〜62017-02-19
1118 우리는 누구인가? 김해규 목사베드로전서 2:9〜102017-02-12
1117 関係を新たにさせてください 李元泳 牧師ミカ書 7:5〜72017-02-12
1116  증인(69): 누가 지도자인가 김해규 목사사도행전27:1-262017-02-05
1115 へセドの愛 林尚俊 牧師サムエル記下9:1-92017-02-05
1114 ベト・シェメシュに向かう信仰 林尚俊 牧師サムエル記上/ 06章 7-92017-01-29
1113 증인(68): 자화상 김해규 목사사도행전 26:24-322017-01-29
1112 증인(67): 메세지가 있는 인생 김해규 목사사도행전 26:1-232017-01-22
1111 愛する子  金鐘晫 牧師Ⅱテモテ 1:1〜142017-01-22
1110 現在信仰完了型 林尚俊 牧師ヨシュア記 6:1〜62017-01-15
1109 증인(66):하나님의 인도와 나의 반응 김해규 목사사도행전 25:1〜122017-01-15
[Previous 15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][Next 15]

  
  

 

 

    ▲TOP  



〒162-0827 東京都新宿区若宮町24番地 在日大韓基督教会 東京教会
24 Wakamiya-cho, Shinjuku-ku, Tokyo, 162-0827, Japan
Tel: 03-3260-8891 Fax: 03-3268-6130    
(C) The Tokyo Korean Christian Church in Japan Ministries. All rights reserved.