Home | Sitemap | Contact Us Japanese Korean English Chinese
水曜祈祷会 TOP > 御言葉 > 水曜祈祷会
   

ぬるま湯の信仰の正体

●区分      :  主日礼拝(日本語)
●説教日  :  2025-10-19
●説教者  :  金 ハンナ 牧師
●聖書      :  ヨハン啓示録3:14-12


●聖書本文:
14:ラオディキアにある教会の天使に、こう書き送れ。『アーメンである方、忠実で真実な証人、神に造られたものの源である方が、こう言われる。
15:「私はあなたの行いを知っている。あなたは、冷たくもなく熱くもない。むしろ、冷たいか熱いかであってほしい。
16:熱くも冷たくもなく、生温いので、私はあなたを口から吐き出そう。
17:あなたは、『私は裕福で、満ち足りており、何一つ必要な物はない』と言っているが、自分が惨めな者、哀れな者、貧しい者、目の見えない者、裸の者であることが分かっていない。
18:そこで、あなたに勧める。豊かになるように、火で精錬された金を私から買うがよい。自分の裸の恥をさらさないように、身にまとう白い衣を買い、また、見えるようになるために目に塗る薬を買うがよい。
19:私は愛する者を責め、鍛錬する。それゆえ、熱心であれ。そして悔い改めよ。
20:見よ、私は戸口に立って扉を叩いている。もし誰かが、私の声を聞いて扉を開くならば、私は中に入って、その人と共に食事をし、彼もまた私と共に食事をするであろう。
21:勝利を得る者を、私の座に共に着かせよう。私が勝利し、私の父と共に玉座に着いたのと同じように。
22:耳のある者は、霊が諸教会に告げることを聞くがよい。」』」

14. 라오디게아 교회의 사자에게 편지하라 아멘이시요 충성되고 참된 증인이시요 하나님의 창조의 근본이신 이가 이르시되
15. 내가 네 행위를 아노니 네가 차지도 아니하고 뜨겁지도 아니하도다 네가 차든지 뜨겁든지 하기를 원하노라
16. 네가 이같이 미지근하여 뜨겁지도 아니하고 차지도 아니하니 내 입에서 너를 토하여 버리리라
17. 네가 말하기를 나는 부자라 부요하여 부족한 것이 없다 하나 네 곤고한 것과 가련한 것과 가난한 것과 눈 먼 것과 벌거벗은 것을 알지 못하는도다
18. 내가 너를 권하노니 내게서 불로 연단한 금을 사서 부요하게 하고 흰 옷을 사서 입어 벌거벗은 수치를 보이지 않게 하고 안약을 사서 눈에 발라 보게 하라
19. 무릇 내가 사랑하는 자를 책망하여 징계하노니 그러므로 네가 열심을 내라 회개하라
20. 볼지어다 내가 문 밖에 서서 두드리노니 누구든지 내 음성을 듣고 문을 열면 내가 그에게로 들어가 그와 더불어 먹고 그는 나와 더불어 먹으리라
21. 이기는 그에게는 내가 내 보좌에 함께 앉게 하여 주기를 내가 이기고 아버지 보좌에 함께 앉은 것과 같이 하리라
22. 귀 있는 자는 성령이 교회들에게 하시는 말씀을 들을지어다


[total : 1948] ( 1 / 65 )
番号 説教名 説教者 聖書 説教日
1948 하나님 우리에게 귀를 기울이소서/神よ、私たちに耳を傾けてください  대강절 묵상/待降節の黙想 09시편 80:1–7/ 詩編 80:1-82025-12-10
1947 공의의 목자, 예수님/正義の牧者、主イエス 대강절 묵상/待降節の黙想 08예레미야/エレミヤ書 33:12-182025-12-09
1946 양떼를 찾는 목자, 예수님/群れを捜し出す牧者、主イエス 대강절 묵상/待降節の黙想 07에스겔/エゼキエル書 34 : 11-312025-12-08
1945 세례 요한의 초대 김성태 목사마태복음 3: 1-92025-12-07
1944 洗礼者ヨハネの招待 金 聖泰 牧師マタイによる福音書3:1-92025-12-07
1943 한 가운데에 일어서라/真ん中に立ちなさい 대강절 묵상/待降節の黙想 06마가복음/マルコによる福音書 3:1-122025-12-06
1942 복이 있나니 복이 있나니/幸いだ、幸いだ 대강절 묵상/待降節の黙想 05 마태복음/マタイによる福音書 5:1-122025-12-05
1941 오늘 포로되고 갇힌 자들에게/今日、捕らわれ、つながれている者たちへ 대강정 묵상/待降節の黙想 04이사야/イザヤ書 61:1-112025-12-04
1940 좋은 소식을 들고 오는 그 발소리가 들리는가?/良い知らせを携えてくるその足音が聞こえるか 대강절 묵상/待降節の黙想 03이사야/イザヤ書 52:1-122025-12-03
1939 나의 위로가 너의 마음에 가닿기를/私の慰めがあなたの心に届きますように 대강절 묵상/待降節の黙想 02이사야/イザヤ書 40:1-112025-12-02
1938 이새의 줄기에서 솟아나는 희망/エッサイの株から芽生える希望 대강절 묵상/待降節の黙想 01이사야/イザヤ書 11:1-92025-12-01
1937 대강절의 유래와 의미/待降節の由来と意味 대강절 묵상/待降節の黙想 002025-12-01
1936 리마인더가 왔습니다 김성태 목사이사야2:1-52025-11-30
1935 詩編122:1-9 金 ハンナ 牧師共に上る、平和への喜び2025-11-30
1934 감사하는 성도여 구자우 목사여호수아3:1-62025-11-23
1933 入るべきビジョンの地 具 滋佑 牧師ヨシュア記3:1-62025-11-23
1932 예수님의 죽음과 삶이 우리를 김성태 목사로마서6:6-112025-11-16
1931 主イエスの死と復活が私たちを 金 聖泰 牧師ローマの信徒への手紙6:6-112025-11-16
1930 신실함 위에 세우시는 열린 문 이용재 목사요한계시록 3:7-132025-11-09
1929 우리는 애굽을 떠났습니다 김성태 목사로마서 6:1-52025-11-02
1928 私たちの福音 金 ハンナ 牧師テサロニケの信徒への手紙二13:172025-11-02
1927 은혜가 왕 노릇하게 되었습니다 김성태 목사로마서5:18-212025-10-26
1926 恵みが治めているのです 金 聖泰 牧師ローマの信徒への手紙5:18-212025-10-26
1925 범죄와 비교할 수 없는 선물 김성태 목사로마서5:12-172025-10-19
1924 ぬるま湯の信仰の正体  金 ハンナ 牧師ヨハン啓示録3:14-122025-10-19
1923 하나님의 행동하는 사랑 김성태 목사로마서5:6-112025-10-12
1922 示された神の愛 金 聖泰 牧師ローマの信徒への手紙5:6-112025-10-12
1921 화평과 소망 김성태 목사로마서5:1-52025-10-05
1920 生きたキリストとの関係 金 ハンナ 牧師ヘブライ人への手紙13:82025-10-05
1919 아브라함의 믿음, 바울의 믿음 김성태 목사로마서4:18-252025-09-28
[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][Next 15]

  
  

 

 

    ▲TOP  



〒162-0827 東京都新宿区若宮町24番地 在日大韓基督教会 東京教会
24 Wakamiya-cho, Shinjuku-ku, Tokyo, 162-0827, Japan
Tel: 03-3260-8891 Fax: 03-3268-6130    
(C) The Tokyo Korean Christian Church in Japan Ministries. All rights reserved.