Home | Sitemap | Contact Us Japanese Korean English Chinese
水曜祈祷会 TOP > 御言葉 > 水曜祈祷会
   

クリスマスを待ち望む人

●区分      :  主日礼拝(日本語)
●説教日  :  2012-12-2
●説教者  :  松山容昭 牧師
●聖書      :  ルガ福音書2:1~20


●聖書本文:
1:そのころ、皇帝アウグストゥスから全領土の住民に、登録をせよとの勅令が出た。

2:これは、キリニウスがシリア州の総督であったときに行われた最初の住民登録である。

3:人々は皆、登録するためにおのおの自分の町へ旅立った。

4:ヨセフもダビデの家に属し、その血筋であったので、ガリラヤの町ナザレから、ユダヤのベツレヘムというダビデの町へ上って行った。

5:身ごもっていた、いいなずけのマリアと一緒に登録するためである。

6:ところが、彼らがベツレヘムにいるうちに、マリアは月が満ちて、

7:初めての子を産み、布にくるんで飼い葉桶に寝かせた。宿屋には彼らの泊まる場所がなかったからである。

8:その地方で羊飼いたちが野宿をしながら、夜通し羊の群れの番をしていた。

9:すると、主の天使が近づき、主の栄光が周りを照らしたので、彼らは非常に恐れた。

10:天使は言った。「恐れるな。わたしは、民全体に与えられる大きな喜びを告げる。

11:今日ダビデの町で、あなたがたのために救い主がお生まれになった。この方こそ主メシアである。

12:あなたがたは、布にくるまって飼い葉桶の中に寝ている乳飲み子を見つけるであろう。これがあなたがたへのしるしである。」

13:すると、突然、この天使に天の大軍が加わり、神を賛美して言った。

14:「いと高きところには栄光、神にあれ、/地には平和、御心に適う人にあれ。」

15:天使たちが離れて天に去ったとき、羊飼いたちは、「さあ、ベツレヘムへ行こう。主が知らせてくださったその出来事を見ようではないか」と話し合った。

16:そして急いで行って、マリアとヨセフ、また飼い葉桶に寝かせてある乳飲み子を探し当てた。

17:その光景を見て、羊飼いたちは、この幼子について天使が話してくれたことを人々に知らせた。

18:聞いた者は皆、羊飼いたちの話を不思議に思った。

19:しかし、マリアはこれらの出来事をすべて心に納めて、思い巡らしていた。

20:羊飼いたちは、見聞きしたことがすべて天使の話したとおりだったので、神をあがめ、賛美しながら帰って行った。

<韓国語>
1. 그 때에 가이사 아구스도가 영을 내려 천하로 다 호적하라 하였으니

2. 이 호적은 구레뇨가 수리아 총독이 되었을 때에 처음 한 것이라

3. 모든 사람이 호적하러 각각 고향으로 돌아가매

4.요셉도 다윗의 집 족속이므로 갈릴리 나사렛 동네에서 유대를 향하여 베들레헴이라 하는 다윗의 동네로

5.그 약혼한 마리아와 함께 호적하러 올라가니 마리아가 이미 잉태하였더라

6.거기 있을 그 때에 해산할 날이 차서

7.첫아들을 낳아 강보로 싸서 구유에 뉘었으니 이는 여관에 있을 곳이 없음이러라

8.그 지역에 목자들이 밤에 밖에서 자기 양 떼를 지키더니

9.주의 사자가 곁에 서고 주의 영광이 그들을 두루 비추매 크게 무서워하는지라

10.천사가 이르되 무서워하지 말라 보라 내가 온 백성에게 미칠 큰 기쁨의 좋은 소식을 너희에게 전하노라

11.오늘 다윗의 동네에 너희를 위하여 구주가 나셨으니 곧 그리스도 주시니라

12.너희가 가서 강보에 싸여 구유에 뉘어 있는 아기를 보리니 이것이 너희에게 표적이니라 하더니

13.홀연히 수많은 천군이 그 천사들과 함께 하나님을 찬송하여 이르되

14.지극히 높은 곳에서는 하나님께 영광이요 땅에서는 하나님이 기뻐하신 사람들 중에 평화로다 하니라

15.천사들이 떠나 하늘로 올라가니 목자가 서로 말하되 이제 베들레헴으로 가서 주께서 우리에게 알리신 바 이 이루어진 일을 보자 하고

16.빨리 가서 마리아와 요셉과 구유에 누인 아기를 찾아서

17.보고 천사가 자기들에게 이 아기에 대하여 말한 것을 전하니

18.듣는 자가 다 목자들이 그들에게 말한 것들을 놀랍게 여기되

19.마리아는 이 모든 말을 마음에 새기어 생각하니라

20.목자들은 자기들에게 이르던 바와 같이 듣고 본 그 모든 것으로 인하여 하나님께 영광을 돌리고 찬송하며 돌아가니라



[total : 1798] ( 37 / 60 )
番号 説教名 説教者 聖書 説教日
718 예수 그리스도(7): 나는 부르심을 받았다 김해규 목사요한복음 1:41-512013-3-10
717 네가 믿으면 하나님의 영광을 보리라 김상덕 목사요한복음 11장 32-442013-3-3
716 奇跡の物語10 嵐を静める 松山容昭牧師マルコ福音書 4書 35-412013-3-3
715 예수 그리스도(6)예수님을 만납시다 김해규목사요한복음1-35-472013-2-24
714 聖い愛を持つ人 松山容昭牧師レビ記19:2,182013-2-24
713 罪の意義からの解放 松山容昭 牧師ヘブライ書10:1 - 182013-2-17
712 예수 그리스도(5) 증인과 제자 김해규 목사요한복음 1:29 - 422013-2-17
711 역사를 살립시다 김해규 목사삼상 7:2-142013-2-10
710 史上最高のアイロニー 後藤 亮伝道師マルコ福音書 3:20~252013-2-10
709 예수 그리스도(4): 길잡이 요한 김 해규 목사요한 복음1:19-282013-2-3
708 奇跡物語⑨夢を実現しましょう 松山 容昭 牧師マルコ福音書3:1~52013-2-3
707 예수 그리스도(3):하나님을 보여 주셨다 김 해규 목사요한복음 1:14-182013-1-27
706 私たちの助け主、イエス様 松山 容昭出エジプト記14:13-142013-1-27
705 安息の王イエス、狙われる 後藤亮 伝道師マルコによる福音書 2:23-3:62013-1-20
704 예수그리스도(2):영접하는 자에게는 김해규 목사요한복음1:6-132013-1-20
703 예수그리스도(1):생명의 말씀 김해규 목사요한복음1:1-52013-1-13
702 新たなチャレンジを 松山容昭 牧師詩編143:8、詩編145:142013-1-13
701 나의 소망, 나의 기도 김해규 목사열왕기상 18:36-402013-1-6
700 新しい年のスタートに 松山容昭 牧師詩編1:1~62013-1-6
699 훈련하자, 봉사하자, 전도하자 김해규 목사요한복음17:18-212013-1-1
698 회고와 전망 김해규 목사사도행전 20:17-242012-12-30
697 クリスマスの余韻 松山容昭 牧師ルカ福音書2:10~112012-12-30
696 아기 예수께 경배 합시다 김해규 목사마태복음 2장 1절-12절2012-12-25
695 예수님은 구유에서 태어나셨다. 김 해규 목사누가복음 2:1-142012-12-23
694 クリスマスのプレゼント 松山容昭 牧師ヨハネ福音書3:162012-12-23
693 예수님은 동정녀에게서 나시었다 김해규 목사마태복음 1:18-252012-12-16
692 クリスマス・ベルは回復の鐘の音 後藤亮 伝道師マルコ福音書2012-12-16
691 예수님은 그리스도이시다 김 해규 목사마가복음8:27-332012-12-9
690 暗闇に差し込む光、イエス様 松山容昭 牧師イザヤ書9:12012-12-9
689 クリスマスを待ち望む人  松山容昭 牧師ルガ福音書2:1~202012-12-2
[Previous 15][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][Next 15]

  
  

 

 

    ▲TOP  



〒162-0827 東京都新宿区若宮町24番地 在日大韓基督教会 東京教会
24 Wakamiya-cho, Shinjuku-ku, Tokyo, 162-0827, Japan
Tel: 03-3260-8891 Fax: 03-3268-6130    
(C) The Tokyo Korean Christian Church in Japan Ministries. All rights reserved.