Home | Sitemap | Contact Us Japanese Korean English Chinese
청년부 TOP > 선교회 > 청년부

길좀 알려주세요^^

※ 물음내용 ※
[정경훈]: 아..죄송한데요 제가 일본 교통편을 암만 봐도 잘 모르겠어서요
지하철 JR 막 있던데.. 교회가는 길을 지도로 암만 봐도 잘 모르겠어서요

우선 여기서 버스로 kashiwa station까지는 갈 수 있을 것 같은데..거기서 무엇을 타고 어디서 갈아타고 해야하는지 자세히 알려주실 수 있을까요?^^

부탁드립니다~!^^*


…………………………………………………………………………………………
※ 답변내용 ※

어제 청년부에서 공동체 프로그램으로 바다에 갔었기 때문에

아직 답변이 없는 것 같네요.

kashiwa 이라면 柏를 말하는 것인가요?

그렇다면

http://transit.yahoo.co.jp/search?p=%c8%d3%c5%c4%b6%b6&from=%c7%f0&sort=0&num=0&htmb=result&kb=ARR&chrg=&air=&yymm=200607&dd=30&hh=13&m1=01&m2=00

확인하셔서 오시면 될 듯 싶네요.

아니면 밑에 답글 중에서 청년2부회장이나 다른 분에게

전화하셔서 물어보시면 될 듯 싶네요.

전화 하실 땐 10엔짜리 여러개 준비하시는거 잊지 마시고요^^

그럼 예배 때 뵐 수 있었으면 좋겠습니다.

샬롬


  
 
 
[total : 725] ( 14 / 25 )
번호 제목 파일 이름 일자
335  はじぬまして 김형일07-01-14
334  통역연구회 발족했으니 청강오세요. 무명07-01-12
333  새해 복 많이 받으새요*^^* 김유미07-01-02
332  메리크리스마스!! 제정욱06-12-24
331  2006년 청년2부 총회안내 김형재06-12-03
330  아르바이트 모집 강우철06-11-09
329  청년부 리더교육 프로그램 안내 김형재06-11-06
328  청년부 헌신예배를 마치고 강우철06-10-16
327  눈에서 멀면 ....... 김종권06-10-14
326  아름다운 봉사에 감사 조명희06-09-22
325  말 없이 행동하는 그에게 감사를 표합니다^^ 정근하06-09-06
324  안녕하십니까. 강우철06-09-04
323  하코네의 추억을 올림니다^^ 정근하06-08-28
322  결혼합니다. 구정근06-08-16
321  건강들하신가요? ^^ 신지원06-08-09
320  간만에 글을 올립니다~ ^^* 소왕솔06-08-07
319  안녕하세요. 제정욱이요. 제정욱06-08-01
318  길좀 알려주세요^^  정길수06-07-30
317  길좀 알려주세요^^ 정경훈06-07-29
316  감사합니다^^ 정경훈06-07-27
315  안녕하세요^^ 질문좀..^^ 강우철06-07-26
314  청년부공동체프로그램안내--->필!!독!! 장은주06-07-25
313  안녕하세요^^ 질문좀..^^ 김형재06-07-25
312  안녕하세여 왕성교회 청년입니다 (사진올려드립니다^^)윤석훈06-07-24
311  안녕하세요^^ 질문좀..^^ 정경훈06-07-22
310  Simple is the best! 강우철06-07-10
309  바이토에 관해~~~~ 홍소영06-07-06
308  사진 올렸어요~(2006.6.24 오쿠타마) 이상아06-07-02
307  요즘 전도사님의 설교랑 너무 잘 맞는글...^^ 신호성06-06-29
306  청년1&2부 &#22885多摩로 피크닉 간 사진 ftp싸이트에 올렸쪄염~*^^ ♡현주♡06-06-29
[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][Next 15]

  

 

 

    ▲TOP  



〒162-0827 東京都新宿区若宮町24番地 在日大韓基督教会 東京教会
24 Wakamiya-cho, Shinjuku-ku, Tokyo, 162-0827, Japan
Tel: 03-3260-8891 Fax: 03-3268-6130    
(C) The Tokyo Korean Christian Church in Japan Ministries. All rights reserved.